<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	ความเห็นบน: Flash Sword ตอนที่ 1 แปลไทย	</title>
	<atom:link href="https://www.black-manga.com/flash-sword-%e0%b8%95%e0%b8%ad%e0%b8%99%e0%b8%97%e0%b8%b5%e0%b9%88-1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.black-manga.com/flash-sword-%e0%b8%95%e0%b8%ad%e0%b8%99%e0%b8%97%e0%b8%b5%e0%b9%88-1/</link>
	<description>Black-Manga แอพอ่านการ์ตูนยอดนิยม เว็บไซต์รวมมังงะแปลไทย ญี่ปุ่น จีน เกาหลี อ่านได้ทั้งบน Android และ Ios การ์ตูนออนไลน์ฟรี ครบทุกเรื่องอ่านแปลไทยฟรี อันดับหนึ่งของประเทศไทย</description>
	<lastBuildDate>Tue, 16 Sep 2025 02:15:50 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
	<item>
		<title>
		โดย: Ekk_spi		</title>
		<link>https://www.black-manga.com/flash-sword-%e0%b8%95%e0%b8%ad%e0%b8%99%e0%b8%97%e0%b8%b5%e0%b9%88-1/#comment-285</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ekk_spi]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Sep 2025 02:15:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.black-manga.com/?p=1129514#comment-285</guid>

					<description><![CDATA[งงกับนักแปลเรื่องคำว่า ลุง-ป้า เจอเกือบทุกเรื่อง เรื่องนี้ก็เห็นอยู่ว่า เป็นน้องของพ่อ ก็ยังใช้คำว่าลุง เข้าใจ้ว่าอาจจะแปลจาก eng ซึ่งคำมันทับซ้อนกัน แต่เมื่อแปลเป็นภาษาไทยแล้วก็ควรใช้คำให้ถูกหน่อย]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>งงกับนักแปลเรื่องคำว่า ลุง-ป้า เจอเกือบทุกเรื่อง เรื่องนี้ก็เห็นอยู่ว่า เป็นน้องของพ่อ ก็ยังใช้คำว่าลุง เข้าใจ้ว่าอาจจะแปลจาก eng ซึ่งคำมันทับซ้อนกัน แต่เมื่อแปลเป็นภาษาไทยแล้วก็ควรใช้คำให้ถูกหน่อย</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
